christine~ (eppylover) wrote,
christine~
eppylover

A Warehouse Disturbs Completely

~*~*~ Crossposticated in other places~*~*~
A Warehouse Disturbs Completely

Original English Text:
A Cellar Full of Noise


Translated to French: Une cave complètement de bruit

Translated back to English:
A cellar completely of noise


Translated to German: Ein Keller vollständig der Geräusche

Translated back to English:
A cellar completely the noises


Translated to Italian: Una cantina completamente i disturbi

Translated back to English:
A wine cellar completely disturbs


Translated to Portuguese: Uma adega de vinho perturba completamente

Translated back to English:
A wine cellar disturbs full


Translated to Spanish: Una bodega disturba por completo

Translated back to English:
A warehouse disturbs completely

What!? You don't remember
Brian Epstein's autobiography,
A Warehouse Disturbs Completely?

For those of you who weren't with me in 2005, the original post is { HERE }

Tags: books, humor, meme
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments